Barcelona Tour.


 Susana & Catalina at Cupcake.

+







Alquilamos una bici, pero después un día destrozándome el culo...decidimos que no era lo nuestro...

We rent a bike, but after one day, mi ass was break, so we decided it wasn't our thing...



Antu Saltor, Julene Elorduy, Hey Baxter! at Crème Flagship on Friday.









Antu Saltor & Julene Elorduy at Electric Bar on Saturday.











Hey Baxter! at Electric Bar on Saturday.




La vuelta a casa...







Lay Lady Lay.


Lay, lady, lay, lay across my big brass bed
Whatever colors you have in your mind
I’ll show them to you and you’ll see them shine.

Barcelona.

Después de pasar un día por la ciudad Condal, sí, me gusta, mucho. Será un buen mes.


After spending a day in Barcelona, yes, I like it a lot. It'll be a great month.



Jorge Acuña Spring/Summer 2011.

El viernes me llevé una grata sorpresa al descubrir que salía en El Progreso, periódico por excelencia en Lugo, en un artículo sobre Jorge Acuña, diseñador lugués, del que hice el catálogo de su colección primavera/verano 2011 y otoño/invierno 2011-2012 (este todavía no publicado).

On Friday I was pleasantly surprised to discover that I appeared in El Progreso, a newspaper from Lugo, in an article about Jorge Acuña, adesigner from Lugowhich I made the catalog of his collection for spring / summer 2011 and autumn /winter 2011-2012 (this has not yet published).


Aquí os dejo parte del catálogo, disparado por el maravilloso Raúl Córdoba.
Here you have the catalog, shot by the great Raul Cordoba.


 Mi preferido, sin duda ; )
My favourite, without doubt.